Iskydblog 0026 02 19 19 45 17

エルサさん素敵です。しゅんぼー(@shun_kashiwa)です。

アカデミー賞の主題歌賞にもノミネートされた「Let It Go」の、日本語と英語の歌詞付きバージョンがYoutubeで公開されています。

百聞は一見にしかず。歌詞も見たほうが深く意味を考えられますよ! 


『Let It Go』歌詞付きVer.

こちらが、歌詞付きバージョン。日本語版です。


一緒に歌おう♪『アナと雪の女王』「Let It Go<歌詞付Ver.>」 松たか子 – YouTube

クリックで開きます。

ちなみに、日本語の歌詞は次の通りです。

降り始めた雪は足跡消して。
真っ白な世界にひとりの私
風が心にささやくの
このままじゃダメなんだと

とまどい傷つき
誰にも打ち明けずに悩んでた
それももうやめよう

ありのままの姿見せるのよ
ありのままの自分になるの
何も怖くない 風よ吹け
少しも寒くないわ

悩んでたことが嘘みたいね
だってもう自由よ なんでもできる
どこまでやれるか自分を試したいの
そうよ 変わるのよ私

ありのままで空へ風に乗って
ありのままで飛び出してみるの
二度と涙は流さないわ

冷たく大地を包み込み
高く舞い上がる 想い描いて
花咲く氷の結晶のように
輝いていたい もう決めたの

これでいいの 自分を好きになって
これでいいの 自分信じて
光あびながら歩きだそう
少しも寒くないわ

そして、こちらが英語バージョンです。


一緒に歌おう♪『アナと雪の女王』「Let It Go<歌詞付Ver.>」イディナ・メンゼル – YouTube

こちらの歌詞も載せておきます。

The snow glows white on the mountain tonight
Not a footprint to be seen.
A kingdom of isolation,
and it looks like I’m the Queen
The wind is howling like this swirling storm inside
Couldn’t keep it in;
Heaven knows I’ve tried

Don’t let them in,
don’t let them see
Be the good girl you always have to be
Conceal, don’t feel,
don’t let them know
Well now they know

Let it go, let it go
Can’t hold it back anymore

Let it go, let it go
Turn away and slam the door
I don’t care
what they’re going to say
Let the storm rage on.
The cold never bothered me anyway

It’s funny how some distance
Makes everything seem small
And the fears that once controlled me
Can’t get to me at all

It’s time to see what I can do
To test the limits and break through
No right, no wrong, no rules for me,
I’m free!

Let it go, let it go
I am one with the wind and sky
Let it go, let it go
You’ll never see me cry
Here I stand
And here I’ll stay
Let the storm rage on

My power flurries through the air into the ground
My soul is spiraling in frozen fractals all around
And one thought crystallizes like an icy blast
I’m never going back, the past is in the past

Let it go, let it go
And I’ll rise like the break of dawn
Let it go, let it go
That perfect girl is gone
Here I stand
In the light of day
Let the storm rage on

The cold never bothered me anyway!

個人的には、英語を推します。
日本語もいいんですけど、「少しも寒くないわ」ってそりゃちょっと…と思いますね… 

そして、今日ですが、新しく「チョコレート」というクリップが公開されています。


『アナと雪の女王』クリップ映像:チョコレート! – YouTube

これは、エルサが王女に即位した後のパーティーのシーンですね。
これが歌ではない初めての日本語クリップになります。

さいごに

いろいろな動画が上がってきて、ますます目が離せません!!

3/14までにはテストが…
よし、テスト勉強頑張って、これも観に行くぞ!!

以上、しゅんぼー(@shun_kashiwa)でした。